GD MEMBER ANNA COMTESSE DE BRÉMONT:
PART TWO OF MY LIFE-BY-DATES which covers 1889 to her death in 1922.
Some
repeats in case you didn’t read Part One.
Anna Elizabeth,
Comtesse de Brémont
was initiated into the Hermetic Order of the Golden Dawn at its Isis-Urania
temple in London on 13 November 1888, together with her friend Constance
Wilde. Though most GD members opted for
a motto in Latin, Anna chose one in French - Fait bien - les dire - a
language that she spoke well. For her
time as a member of the GD, see Part One.
Problems
with the data:
It’s difficult to
write a life-by-dates without dates! And
in Anna de Brémont’s
life, attested dates have been hard to come by.
I’ve had other, inter-connected problems as well. Too many of the events in Anna’s life are
written up in one newspaper or magazine report; often long after the event;
without those attested dates that I like; and without any explanation of where
or who the information came from. In
addition, Anna had a vivid imagination and less social poise than she admitted
to in public. Particularly after she
left the USA for Europe, she reinvented her life in America, to give herself a
wealthier and more romantic background than she’d actually had. Hence the French title, comtesse de Brémont, which she used in Europe but almost
certainly not before.
And a
word of warning about the publications listed below. Quite a few of them came out in later editions
from different publishers, with the title slightly changed. I’ve found it difficult to discover how many
of the later publications were reissues and how many were first editions.
UNKNOWN
DATE
Anna
went to India, Australia and South Africa, on a singing and lecture tour
promoted and managed by the English actor and theatrical impresario Walter
Brandon Thomas.
Source:
via Anna’s wikipedia page to fultonhistory.com, the Rome Semi-Weekly Citizen of Tuesday 11 December 1894 p6: Material for a
Libretto. Via google to www.coloradohistoricnewspapers.org to the Herald Democrat of 7
December 1894: article also called Material for Libretto and clearly from the
same original report.
Comment
by Sally Davis: no other source mentions this tour; and I can’t see how it fits
in Anna’s life - I don’t think she will have met Brandon Thomas before 1885,
and there doesn’t seem time in her life between 1885 and 1894 for a tour to
such far-flung places. See Walter
Brandon Thomas’ wikipedia page for his career - he’s the co-author of Charley’s
Aunt. Thomas’ first attempts at
theatrical promotion don’t seem to have come until the early 1890s; and
naturally enough, the first things he promoted were his own plays and
acting. There’s no mention of Anna on
the wikipedia page, and no indication he ever promoted the kind of lecture tour
Anna supposedly undertook. Perhaps the
whole tour is one of Anna’s flights of imagination.
ALSO
UNDATED except that they took place at Anna’s flat in Cavendish Mansions, which
she had left by 1893
Anna
joined the ‘at home’ circuit, holding hers on Sunday evenings.
Source:
via Anna’s wikipedia page to fultonhistory.com, the Rome Semi-Weekly Citizen of Tuesday 11 December 1894 p6: Material for a
Libretto. Via google to www.coloradohistoricnewspapers.org to the Herald Democrat of 7
December 1894: article also called Material for Libretto and clearly from the
same original report.
Comment by Sally
Davis: at Anna’s at homes the focus is likely to have been on music rather than
conversation. See Part One if you
haven’t already done so, for her career as a singer.
Restating
a bit from Part One:
1887-88
With
the encouragement of Oscar Wilde and his mother Jane Francesca, Lady Wilde,
Anna embarked on a career as a professional writer.
1889
Anna went to
South Africa and worked for a newspaper based in Johannesburg. She was the only woman journalist in the Rand.
She got her first book of poems printed while she was there. Some poems she wrote might indicate she had
an affair. And one source from much
later in her life says that she made a fortune while she was there.
Comment by Sally
Davis: an important period in Anna’s life, even if information on exactly what
she did there is lacking. She doesn’t
say so but I think Anna would not have chosen to go to South Africa if she
could have found journalism work in London.
She didn’t say which newspaper she worked for or whether she was paid;
but she looked back on her “course of arduous journalism”, the “drudgery” of
her daily work, with gratitude, and never regretted her time in South
Africa. It matured her as a writing
professional and provided a mass of ideas for future fiction works. I think she also enjoyed the hell-for-leather
atmosphere of a town in the midst of a gold rush, the lack of social rules and
etiquette, even the lack of social graces - before she arrived in Johannesburg she
was already finding London society “unromantic” (I don’t know what she’d been
expecting). Many of the poems which were
published in Sonnets and Love Poems (1892) were written during her stay;
and a crime and trial that happened while she was there gave her the plot of
her first novel. She came back to
England at the end of 1889 “richer in experience and in pocket”. She had never intended to stay, and as far as
I know she never went back.
Sources:
For Anna’s time in
South Africa, though without firm dates:
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English
Biography Series Number 31. London:
Everett and Co; Torquay: William J McKenzie.
Chapter V p43 for London society; pp120-23 for Anna’s time in South
Africa and the date by which she had returned.
For the possible
affair: in Anna’s Sonnets and Love Poems there is a set of sonnets
charting the life and death of such an affair.
The affair might well have happened, but I’d never take a set of poems
as evidence of anything - after all, they’re meant to be flights of the
imagination. There are also two poems
mourning the death in South Africa of a particular man, an English actor. Perhaps he was her lover - if she had one.
For her having
made a fortune in South Africa:
From
Anna’s wikipedia page to fultonhistory.com, The Telegram published in
Elmira New York State issue of 11 January 1920; the page number wasn’t
visible. Short report dated London 10
January [1920] following the publication of The Black Opal: Woman of 70 Writes
a Book. It describes Anna as having made
and lost several fortunes in her life; one of which was gained in South Africa
but lost in the Boer War. It doesn’t say
what this fortune was based on - land, shares, gold, diamonds?
Immediate results
of Anna’s stay in the goldfields:
Love
Poems
privately printed Cape Town 1889: Argus Printing and Publishing Co.
The
Gentleman Digger: A Study of Johannesburg Life by Anna Comtesse de Brémont. Published by Sampson Low and Co 1889. The copy I skimmed through at the British
Library was from its reissue a couple of years later: datestamp
“19JU91". Just noting that the book
is dedicated to “the memory of my husband, le Comte Émile Léon de Brémont, a
hero of the Crimea, a friend of suffering humanity”. The Preface is dated Johannesburg 1890.
1890
Back
in London, Anna returned to her flat in Cavendish Mansions Portland Place. As a now-experienced journalist, she found
plenty of journalism work. She also
worked on fiction and poetry.
Sources:
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English Biography
Series Number 31. London: Everett and
Co; Torquay: William J McKenzie. Chapter
V pp121-123. Anna had been back in
England several weeks by 30 January 1890 when she contacted Lady Wilde for the
first time since her return.
For
the address, which was the same place that she was living in when she and W B
Yeats were close:
The
Gentleman Digger: A Study of Johannesburg Life by Anna Comtesse de Brémont. Published by Sampson Low and Co; no
publication date but British Library stamp “19JU91": note by Anna on the
book’s Scenario.
1890
Anna’s The World of Music, first
edition. In three volumes: The
Virtuosi, The Composers, The Singers. London: W W Gibbings.
Comment
by Sally Davis: there were more reviews for the 1892 edition, which I think was
a larger print-run. But I thought I’d
list the contents of the three volumes here.
The British Library copies of all three volumes were originally owned by
Anna’s acquaintance Mary Frances Ronalds: Mrs Ronalds’ calling-card is inside
their front covers. Inside volume 2 is a
handwritten note by Anna to Mrs Ronalds, dated 20 March 1893 and accompanying a
six-line poem by Anna, in praise of song.
Sources:
In an
edition of Walter Scott’s Redgauntlet whose date I couldn’t see from the
snippet: an advert for The World of Music and I think this is probably
the 1892 edition because it’s now being published in the USA by Brentano’s of
Union Square New York. The advert
describes Anna as an ex-New York resident “now residing in London”, and says
that she “numbers among her acquaintances more members of the musical world
than any other living writer”.
There’s
a review of The World of Music in The Musical Times and Singing Class
Circular volume 34 number 603 p297; see it on Jstor.
The
contents of the three volumes:
Volume
One: The Great Composers
As
the first of the three volumes it contains Anna’s preface to all three, in
which (pv) Anna describes herself as recording the lives of genius “in all
humbleness”. The composers she chose
were: Auber; Bach; Beethoven; Chopin; Gluck; Handel; Haydn; Mendelssohn;
Meyerbeer; Mozart; Rossini; Schubert; Schumann; Wagner.
Volume
Two: The Great Singers. Singers’ fame doesn’t last like
that of composers but I give the names of the singers Anna chose, for what they
are now worth: Braham 1774-1856; Catalani 1779-1849; Giuglini ?-1865; Hayes
1825-61; Jenny Lind 1820-87; Mario 1808-83, who married Grisi, another singer
on the list; Pasta (married name of Negri) 1798-1865; Ronconi 1810-83; Sontag
1805-52; Billington 1770-1818; García 1775-1832, father of Malibrán,
another singer on the list; Grisi 1811-69, wife of Mario; Lablache 1794-1858;
Malibrán 1808-36, daughter of García, wife of de Bériot
whose career Anna covered in the third volume of the set; Parepa-Rosa 1836-74;
Rubini 1795-1854; Schröder-Devrient 1804-60; Tietjens 1831-77.
Volume
Three: The Great Virtuosi. Some of the people Anna chose
are better known to us now as composers: Ascher 1831-69, a pianist; Ole Bull
1810-80 p9 a violinist whom Anna heard play when she was a child; Buxtehude
1637-1707; Clementi 1752-1832; Chopin 1810-49; de Bériot
1802-70 who was a violinist; Ernst 1814-65 with (p60) an assessment of his
personality, using phrenology; Gottschalk 1829-69; Gung’l 1810-89 who was a
bandmaster; Herz 1806-88 pianist and also a teacher; Hummel 1778-1837;
Kalkbrenner 1788-1849, a pianist-composer; Liszt 1811-86; Moscheles 1794-1870;
Paganini 1784-1840; Spöhr 1784-1859; Tausig 1841-71 composer and arranger of
Wagner’s orchestral works for piano; Thalberg 1812-71; Vieuxtemps 1820-81,
another violinist.
1891
An
article by Anna was published in the Scientific American: the Decorations of
the Hotel Metropole in London.
There’s
a reference to it on worldcat - Scientific American volume 11 number 5;
either issue of 1 May 1891 if worldcat’s dates are UK ordered; or 5 January
1891 if they’re US ordered, which is more likely.
Comment
by Sally Davis: I haven’t read this article but from its title, it doesn’t
sound particularly scientific. However,
it might involve new technology. Anna
was very interested in some new inventions - moving pictures, for example, and
aeroplane flight (see below for more on those).
CENSUS DAY 1891
My only
sighting of Anna on any census, at 1 Cavendish Mansions, Portland Place.
Source: census
1891.
Comment by Sally
Davis: when I searched for Anna’s block of flats with google, nothing in
Portland Place came up; so I guess it’s no longer there. It did still exist in 1959 though: at www.orbern.co.uk is p2 of an article: A Tour of Broadcasting House in
1959, by Mike Chessher. Cavendish
Mansions was mentioned as being next door to Egton House, which in 1959 housed
the BBC News Division. If it was next to
the BBC, Cavendish Mansions must have been right at the south end of Portland
Place, near to where it turns into Regent Street.
Anna was the sole
resident at her address on census day 1891, and I find it a bit odd that she
wasn’t employing any servants that lived in.
There might not have been room for them, I suppose. Perhaps she was about to move, though, after
living in the flat for several years, and didn’t want to bother hiring servants
until she was settled at her new address: by 1893 she was living in Bloomsbury,
and she did have servants there.
DURING 1892
Anna paid to
have her Sonnets and Love Poems printed by J J Little and Co of Astor
Place, New York City. She dedicated the
book to “Le Comte Léon de Brémont” as chevalier de la Légion d’honneur, whose “tender love and
passionate devotion” was the inspiration for“these poems - the solace of many
sad hours”.
Comment by Sally
Davis: I wonder if Anna paid a visit to New York to supervise the printing
process and meet up with old friends. No
source I looked at seems to know how many copies Anna had printed; but on 23
March 2016 I saw number 131 for sale at abebooks, with a high price tag because
it had two extra poems in it, handwritten by Anna in 1893 before she gave that
copy to the singer and song-composer Lawrence Kellie. The longer handwritten extra poem was The
Singer’s Soul; 32 lines in 8 stanzas “written for and inspired by the sweet
singing of Lawrence Kellie, May 16th 1893"; unfortunately you couldn’t get to see
this poem at abebooks’s website. The
other poem you could see; it was part of the dedication. Anna doesn’t use apostrophe although 2 are
needed:
“To Lawrence Kellie Esq
The simplest songs a thing
More potent than a King!
It conquers by the right
Of sympathys vast might.”
Signed “Anna de Brémont,
London May 14th 1893".
I
also print here the short poem on the book’s title page; it’s anonymous but I’m
assuming it’s by and about Anna herself:
For she is a daughter of Odin’s line
With the Norseman’s blood in her veins;
And her soul it is bound to the
souls of the Gods
That reign o’er the boreal plains!
Comments
on the poems, by Sally Davis:
Many of the poems
in the book are dedicated to specific people.
One is dedicated “to an English actor who died of fever Johannesburg
South Africa 1890" - the man she had the affair with, perhaps, if she had
an affair at all.
One
or two people are the subject of poems in the book. There’s Clement Scott on His Book of Lays and
Lyrics; and also the poem She, which has the subtitle “Dedicated to Miss Sophia
Eyre on Her Impersonation of Mr Rider Haggard’s Heroine”. Anna was thrilled with the novel She, and the
female god-queen Ayesha; you can see the book’s influence on Anna’s own novels,
especially The Lioness of Mayfair. Sophia
Eyre was the first person to act the role of Ayesha, in a version of the novel
adapted for the stage. Anna was also a
fan of Cleopatra: there are three poems on the ‘Cleopatra’ theme in the book:
Cleopatra; Cleopatra’s Dream and Cleopatra’s Night on the Nile.
Although
Anna doesn’t seem to have had much of a record as a charity volunteer, there’s
a poem called The Children’s Christmas Dinner at Victoria Hall, which seems to
record an real event organised by Anna’s editor at The Theatre magazine,
Clement Scott. Although she doesn’t say
so, Anna may have helped finance the dinner, or helped out on the day.
The
last poem in the collection is To My Mother; who is assumed to be “in the
realms of the blest”. I’m not sure this
is cast-iron evidence that Anna’s mother had died by this time; but perhaps she
had.
Two poems that had
already published were printed again in the collection: A Fantasy; and Have You
Forgotten?, a poem which was set to music in 1887 and published as part of the
song’s score.
Extant copies of
the 1892 printing of Sonnets and Love Poems
Copy
numbers 94 and 131 seen at www.abebooks.co.uk
23 March 2016; the British Library has copy number 55. Modern printings of the book are easily available
through forgottenbooks.org.
Sources
for the people mentioned above:
Information
on the dedicatee Lawrence Kellie was hard to find: 1862-1932, singer, and
composer of songs.
At
prabook.org there are some very scant details of Kellie’s life, without any
clue as to sources.
The
British Library catalogue has 95 entries under his name. One was a dud; 93 were songs though I didn’t
look through them so there may be duplicates.
Seen
at victorianripper.niceboard.org there’s the text of a review in The Courier
26 May 1887 p10 of a concert at the Steinway Hall in which Lawrence, his wife,
and singer Mary Davies all played or sang.
The web page was speculating that Mary Davies was related to one of the
Ripper’s victims.
At www.bbc.co.uk/proms/events/composers
lists a handful of songs by Kellie that were sung during Proms concerts; none
recently.
At www.lieder.net there’s a list of 5 songs by
Kellie including one to lyrics by Oscar Wilde: Oh! Beautiful Star.
The
Heritage Encyclopaedia of Band Music volume 1.
William H Rehrig and Robert Hoe.
Integrity Press 1991: p285 and p394.
Edith
Sitwell: Avant Garde Poet, English Genius by Richard Greene. Virago 2011.
Via google, with no page numbers
but in a couple of pages talking about the Sitwells as a musical family: Lady Ida corresponded with Lawrence Kellie in
the period 1898-1910. Lady Ida Sitwell,
née Denison, was the niece of GD member Albertina Herbert.
See
wikipedia for Clement Scott; or 1887 in Part One of this life-by-dates.
She first appeared - as so many
novels did - as a serial in the magazine The Graphic, from 2 October
1886 to 8 January 1887. Source for that
is H Rider Haggard: A Voice from the
Infinite by Peter Berresford-Ellis 1978.
London and Henley: Routledge and Kegan Paul Ltd: p108; and p117 where
Anna’s poem She is mentioned.
New
York Times of
7 September 1888 p4 a report from their London correspondent issued 6 September
1888 about the first night of a play version of She at the Gaiety Theatre; with
Sophie Eyre in the title role. The
correspondent thought the play was “utter rubbish”. The audience agreed, and Rider Haggard - who
was there for its first night - got a barracking from them when he made a
speech defending it.
At
//cabinetcardgallery.wordpress.com a picture of Sophie Eyre on a postcard, with
a few details about her career. At www.npg.org.uk
a photograph of her.
DURING
1892
A
new edition of The World of Music was published. This time it had publishers in New York as
well as London; and there was probably a bigger print-run than the 1890
edition.
Sources:
Book
Chat volume 7
1892 three adverts for the forthcoming edition of The World of Music; on p232,
on p269 and on p281. Anna described as
“well known in musical circles in England, her house forming one of the centres
of musical life in London”, a place where English and foreign musicians
gathered.
An
edition of Walter Scott’s Redgauntlet 1892: The World of Music
published in the USA by Brentano’s of Union Square New York City.
English
edition: The World of Music by Anna comtesse de Brémont. London: W W Gibbings of 18 Bury Street WC
1892.
A not
particularly enthusiastic review:
New
York Times of
8 January 1893: Music and Writers of It.
The reviewer didn’t like Anna’s writing style. He or she quoted at length from Anna’s
section on Beethoven’s Eroica symphony to illustrate his view that Anna
“smothers our souls with this ecstatic vision” which had not been observed by
any other writer on Beethoven; and ended by summing the work up as “confessions
of a music eater”.
20 FEBRUARY 1892
The first night
of Oscar Wilde’s Lady Windermere’s Fan. Anna
sent Oscar a good luck telegram; but she was visiting a friend in Brighton, and
couldn’t go to the performance.
Source for Anna’s
not being able to go to it:
Oscar
Wilde: Interviews and Recollections in 2 volumes.
Editor E H Mikhail, both published London and Basingstoke: Macmillan
Press Ltd 1979: p183 in the middle of a long extract from Anna’s own Oscar
Wilde and His Mother, in which I seem to have missed it.
DURING 1893
Advance notice
was given in the publishing press of a book of short stories, by Anna, with the
title South African Tales.
Source for the
advance notice:
The
Bookman
volume 4 1893; I couldn’t see the page number on the google snippet.
Comment
by Sally Davis: I haven’t been able to find any evidence that South African
Tales was ever published. I think it
must have turned into The Ragged Edge, which was published in 1895.
NOT
DATED BY ANNA, EXCEPT AS HAPPENING A YEAR AFTER THE OPENING OF LADY
WINDERMERE’S FAN; so ?spring 1893
Anna
and her guest, an “old author and soldier of the mutiny” attended a dinner at
the Authors’ Society. There she met
Oscar Wilde for the first time in three years.
Anna remembered the evening as a series of shocks to her system. She was made aware that Oscar was becoming
persona non grata.
Comment
by Sally Davis: that’s how Anna tells the story of that evening, in Oscar
Wilde and His Mother. Her first
shock was how much Oscar Wilde had changed, physically: she didn’t recognise
him until he came up to speak to her.
Then she became uncomfortable that Oscar wasn’t being celebrated as she
felt he should be. It wasn’t until a
little while after her exchange of politenesses with Oscar that Anna realised
that he’d been ‘cut’ by her guest. Her
guest then had an altercation with one of the news reporters who was present,
who was making it rather obvious that he thought Oscar and Anna had come to the
dinner together. Anna’s guest had been
so anxious to put the reporter right on that one that Anna realised that being
acquainted with Oscar Wilde was becoming a social risk. This account is all with hindsight, of
course. I imagine that at the time, Anna
had no idea of the real cause of Oscar’s ostracisation. I imagine, too, that her protective guest
didn’t enlighten her. Anna summed up the
evening as “one of the most painful moments of my life”.
Source
for Anna’s difficult evening:
Oscar
Wilde: Interviews and Recollections in 2 volumes.
Editor E H Mikhail. Published
London and Basingstoke: Macmillan Press Ltd 1979 and quoting Anna’s Oscar
Wilde and His Mother at great length: pp184-85.
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English
Biography Series Number 31. London:
Everett and Co; Torquay: William J McKenzie: p137-40.
Information
from Oscar Wilde’s wikipedia page: Oscar met Lord Alfred Douglas in 1891. He became besotted with the younger man, and
was introduced by Douglas to London’s gay sub-culture.
Comment
by Sally Davis: Oscar was never particularly discreet, it seems to me, and
though sources for Constance Wilde say she didn’t realise why they were
becoming estranged, I imagine what Oscar was up to was widely rumoured in male
social circles.
BY JULY 1893
Anna had moved
to Bloomsbury Mansions, Hart Street. She
left London on 11 July. While she was
away, her servant let in some men who stole clothes jewellery and other goods
from Anna and sold them in shops in Seven Dials.
Source: Times 8 September 1893 p7.
SEPTEMBER 1893
The thieves
were caught, and Anna gave evidence at their trial. All four defendants were found guilty.
Source:
Times 8 September 1893 p7 London
County sessions.
Comment on Anna’s
address, by Sally Davis: the block doesn’t seem to exist any more. There is a block of flats called ‘Bloomsbury
Mansions’ but it’s in Russell Square and is a post-war building. Hart Street has been renamed - it’s now
Bloomsbury Way.
1894-96
Anna was a
regular contributor to the weekly St Paul’s Magazine. She wrote on a wide range of subjects,
including electric cookers and heaters; the Californian novelist Gertrude Atherton;
and on one of the first ever showings in London of cine film.
Comment by Sally
Davis: St Paul’s Magazine’s full title is An Illustrated Journal for the
Home. It was published from 1894 to
1900; so Anna got in on its ground floor.
I haven’t been through all its weekly issues during 1894 and 1895 to see
exactly which articles Anna wrote, and how many. Here are references to articles by Anna in St
Paul’s Magazine which were mentioned in other magazines:
Electrical
Engineer
volume 15 1895 p437 refers to Anna’s article on electric cooking and heating
appliances manufactured by Messrs Crompton.
Current
Opinion
volume 17 1895 p564 refers to an article by Anna on the American novelist
Gertrude Atherton. See Part One of this
life-by-dates, and Atherton’s wikipedia page: Gertrude Atherton went to one of
Lady Wilde’s at homes while she was on a visit to London in 1889. It’s likely that Anna met her there.
Adventures
of a Novelist
by Gertrude Atherton. London: Jonathan
Cape 30 Bedford Sq 1932 covers her visit to London on pp169-184; she doesn’t
mention having met Anna, and her acquaintances in London seem more on the art
side than the music side.
For
the article on the Lumiere brothers’ film evening see FEBRUARY 1896
SEPTEMBER OR
OCTOBER 1894
Anna’s request
for an interview with W S Gilbert was turned down. Gilbert sent copies of their exchange of
letters to several newspapers and they were published at least in the Times.
Source:
Times 23 October 1894 p6 for the
letters. And see DECEMBER 1895 below,
for coverage of de Brémont v Gilbert.
Comment
by Sally Davis: I’m sure Anna had it in mind to write a profile of Gilbert for St
Paul’s Magazine. His Excellency had
its première at the Lyric Theatre on 27 October 1894: a light opera in the G and S
style with words by Gilbert BUT music by F Osmond Carr. Information on His Excellency from its wiki.
BY
DECEMBER 1894
Anna
had felt that the letters published in the Times and elsewhere had impugned her
good name. She had decided to sue W S
Gilbert for libel. de Brémont
v Gilbert (as the case was known) was exciting a good deal of interest and
amusement. A profile of Anna, with a
line drawing of her, appeared in some newspapers, giving some details of her
life until now.
Information
seen via Anna’s wikipedia page to fultonhistory.com, the Rome Semi-Weekly Citizen of Tuesday 11 December 1894 p6: Material
for a Libretto. Via google to www.coloradohistoricnewspapers.org to the Herald Democrat of 7
December 1894: article also called Material for Libretto and clearly from the
same original report and including exactly the same line drawing of Anna’s head
(though it could be anyone). Neither of
these papers gave any details of where they had got the information from. I’m not sure that the information came from
Anna, because the report was not especially flattering to her. For example, it mentions her having spent all
the money she inherited from her husband - not something I think she would have
wanted to be widely publicised.
1895
- A YEAR OF MANY TRAUMAS
14
FEBRUARY 1895
The
first night of The Importance of Being Earnest; at St James’s Theatre.
Source:
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English
Biography Series Number 31. London:
Everett and Co; Torquay: William J McKenzie: p146. Though Anna doesn’t actually state that she
went to it, her mentioning it suggests she did.
3
APRIL 1895 TO 26 APRIL 1895
Wilde
v Queensbury: in which Oscar Wilde sued the Marquis of Queensbury for libel.
Source
for the information on the trial: Oscar Wilde’s wikipedia page; but there are
websites and books on the two trials. As
I’m sure everyone knows: the Marquis was Lord Alfred Douglas’ father; and the
trial verdict was in the Marquis’ favour.
The police arrested Oscar as soon as the verdict was given. Oscar refused the advice of his friends to
flee the country and was charged with sodomy and gross indecency. Lady Wilde wanted him to stay and fight the
charges; but I’m not sure that Oscar stayed because he wanted to take that
advice.
The
level of publicity and public excitement surrounding the libel trial and the
two subsequent criminal trials were extraordinary for their time.
26 APRIL
1895 to 1 MAY 1895; and 20 MAY 1895 to 26 MAY 1895
The
two criminal trials of Oscar Wilde. He was
found guilty at the second trial and sentenced to two years’ hard labour.
A
good source: law2.umkc.edu/faculty/projects/trials/wilde/wilde.htm - the World
Trials web pages of the University of Missouri at Kansas City, Law School. The site has transcripts of the evidence and
discussion of the legal points raised.
BY MAY 1895
Anna was no
longer renting the flat in Hart Street.
She didn’t have a permanent home and was staying in a London hotel.
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English
Biography Series Number 31. London:
Everett and Co; Torquay: William J McKenzie: p158.
26
MAY 1895
Anna
sat in the gardens of the Temple, next to the Embankment, waiting to hear the
verdict in Oscar Wilde’s second trial. Oscar’s
brother Willie was also waiting there. Once she had heard what the verdict was,
Anna went to call on Lady Wilde; but Lady Wilde was not receiving any visitors. Anna’s sympathy was with Oscar - writing
in 1911, she saw him as being punished for having transgressed the mores of the
society they were both living in.
Comment
by Sally Davis: the precincts of the Inner Temple are very close to the Old
Bailey. If Anna felt in 1895 that Oscar
was a helpless victim of anti-gay prejudice, she was holding views quite a lot
in advance of her time. Her main anxiety
at the time of the trial was for her friend Lady Wilde. Just noting here that Constance Wilde changed
her name (to Holland) and took her two sons abroad; this isn’t mentioned in
Anna’s memoir and the two women probably never met after the trial. I’m not even sure that they met all that
often in the two or three years before it.
Source
for Anna’s actions on that day, and her feelings then and later: Oscar Wilde
and His Mother: A Memoir. English
Biography Series Number 31. London:
Everett and Co; Torquay: William J McKenzie: pp153-56.
I
think it’s here that I shall give details of a recent biography of Constance
that focuses on her as an individual, not on her as the wife of fame and
tragedy: Constance - The Tragic and Scandalous Life of Mrs Oscar Wilde
by Franny Moyle. London: John Murray
2011.
.
SEPTEMBER
1895
Anna’s
short story collection The Ragged Edge was published.
Source:
Times Tuesday 24 September 1895 p10
Publications To-Day column includes Anna’s The Ragged Edge: Tales of the
African Gold Fields. 3/6, published by
Downey and Co.
A
couple of reviews:
Times Friday 11 October 1895 p6 an
advert for The Ragged Edge, quoting The Scotsman - “A bright and interesting book”; and The Sun
(not the modern one) - “A simple, stunning book”.
18 DECEMBER 1895
Anna’s own
libel trial reached court: de Brémont v Gilbert. She gave evidence in her own defence and was
cross-examined by Gilbert’s lawyers.
Source for the
exchange of letters, and Gilbert getting his defence in first:
Times 23 October 1894 p6 printed 2
letters. The top one was from W S
Gilbert to the Times dated 20 October [1894], in which he said Anna was
“known to me by repute” - which Anna took to imply that her repute was ‘ill’
and I think she was correct in taking it so.
Times 18 December 1895 p4 cases to
be heard today in the Queen’s Bench Division, before the Lord Chief Justice and
a jury.
Coverage
of the trial: Times 20 December 1895 p13. Gilbert’s barrister was Sir Edward Clarke QC
MP; Anna’s was Mr Bowen Rowlands QC.
Gilbert’s argument was that Anna had misunderstood him. See above and I’m sure she hadn’t. The evidence established that he’d sent the
letters that appeared in the Times, to the Daily Telegraph; and even to Anna’s
employers at St Paul’s Magazine, telling the editor to keep “a careful eye” on
future articles Anna might write on his work.
Anna’s case was that the published letters gave the impression that she
was calling herself the Comtesse de Brémont without any legal
justification; that Gilbert had attacked her good taste; and that the letters
were “calculated to injure her professional reputation”.
Comment
by Sally Davis: inevitably, the trial became one of Anna’s reputation. She was asked whether she thought her poetry
was in good taste; she described her poems as passionate but pointed out that
they were dedicated to her husband, the proper object of a married woman’s
passion. Her editor at St Paul’s
Magazine described Anna’s articles as “invariably marked by discretion and
taste”. About the title ‘comtesse’,
which Gilbert had implied was a fake, Anna explained that her husband was a
perfectly genuine Comte but when living in egalitarian New York City, had
called himself just plain ‘doctor’. She
told the court that W S Gilbert knew that, as he’d employed Dr de Brémont to
attend one of the D’Oyly Carte Opera’s singers when the singer was taken ill in
New York. Cross-examined, Gilbert
admitted he hadn’t asked Anna’s permission to publish the letters which
appeared in the Times. He came over (to
one reporter at least) as “apparently...less humorous in the box than upon the
stage”.
None
of that made any difference: the jury went with Gilbert. The court report in the Times didn’t say
whether Anna was ordered to pay Gilbert’s costs as well as her own; but that
was the usual outcome when you lost a civil case of this kind.
Some
trial coverage more sympathetic to Anna, in The Critic aka North
American Review; New Series volumes 25-26 1896 Published weekly in New York; established
1881. Issue of 11 January 1896 pp13-14;
though the report was written in London on 21 December 1895 by Arthur Waugh,
the magazine’s London correspondent. It
was Waugh who commented on Gilbert’s lack of any sense of humour, in the
witness box.
Most
biographies of W S Gilbert believe that Anna was the adventuress he implied she
was. Here’s one that doesn’t:
W
S Gilbert: Appearance and Reality edited by David Eden.
Published Sir Arthur Sullivan Society.
On p184l, the editor feels that Gilbert’s “treatment of her was
deliberate” and wondered if he had “felt a tincture of shame for the cunning
cruelty of his own behaviour”. Eden says
that Anna’s apology for having inadvertently caused him offence “can hardly
have been more sincere” and that “reports of the case show her as standing up
well for herself”.
Final
comment by Sally Davis: what a very ungentlemanly, ungenerous man W S Gilbert
was! But Anna shouldn’t have got herself
entangled with a man whose own wikipedia page describes him as
“confrontational”, and one of whose biographies is subtitled ‘his life and
strife’.
3
FEBRUARY 1896
Jane
Francesca, Lady Wilde, died.
Information
from her wikipedia page.
Comment
by Sally Davis: Anna must have felt this deeply: not only the loss of a
“beautiful friendship” but also because of the manner of Jane Francesca Wilde’s
death, her last months made hideous by what had happened to Oscar. However, writing in 1911, Anna only mentions
the death in passing in her memoir of Oscar and his mother; and she doesn’t say
whether they ever met again after Lady Wilde had refused to let Anna in, on the
day Oscar was found guilty of homosexual offences.
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. London:
Everett and Co Ltd of 42 Essex Street Strand 1911: dedication to Speranza; and
p163.
MONDAY 24 FEBRUARY
1896
Anna went to
the Marlborough Hall to see a film programme put together by the Lumière brothers, pioneers of cinema in
France. She wrote an enthusiastic
article on it for St Paul’s Magazine which has been quoted in histories of
early cinema.
Anna’s own
article: St Paul’s Magazine: Living Photography; in issue of 7 March
1896. She particularly mentioned the
excitement the films caused amongst the photographers in the audience. She named two of them: van de Weyde and
Downey; I mention them - they seem to be be acquaintances of hers - in case
they are well-known.
Source for the
date and place of the showing Anna went to:
Cinema:
The Beginnings and the Future edited by Christopher Williams. London: University of Westminster Press
1996. Article by Joost Hunningher: Première on
Regent Street: pp41-54. The set of films
had first been shown on 21 February 1896 at the Polytechnic Institution. Hunningher doesn’t give a reason for the
change of venue: perhaps the Marlborough Hall was bigger.
Anna’s
article is also mentioned in The Tenth Muse: Writing about Cinema in the
Modernist Period by Laura Marcus 2007.
This was a snippet and I couldn’t find any page numbers. Anna’s article was mentioned in footnote 180.
Comment by Sally
Davis on the rest of this life-by-dates.
Whereas there are plenty of sources for Anna’s life during the years
1886-96; from 1896 on, they start to dry up and I’m left more and more to the
publication dates of Anna’s books - which do at least show how she was spending
her time.
18 MAY 1897
Oscar Wilde was
released from prison.
Information from
his wikipedia page.
7 APRIL 1898
Constance Wilde
- now calling herself Holland - died in exile in Genoa.
Information from
wikipedia.
Comment by Sally
Davis: I’m not sure whether Anna would have been much affected when she heard
of Constance’s death. They had only been
close for a brief period in all the time Anna had been so friendly with Lady
Wilde. I can’t make up my mind whether
or not Anna actually liked Constance much.
If she didn’t, maybe the feeling was mutual. They were very different types of women.
1899-1901
The Boer War led
to a demand for information on South Africa; and several books by Anna were
reissued. According to one much later
source I found, Anna the war resulted in Anna losing a fortune she had made
while in South Africa in 1889.
Sources: see
immediately below and for Anna having made and lost a fortune: From Anna’s
wikipedia page to fultonhistory.com, The Telegram published in Elmira New York State issue of 11
January 1920 page number wasn’t visible.
Short report dated London 10 January [1920] following the publication of
The Black Opal: Woman of 70 Writes a Book.
It describes Anna as having made and lost several fortunes in her life;
one of which was gained in South Africa but lost in the Boer War. It doesn’t say what this fortune was based on
- land, shares, gold, diamonds? There’s
no indication in the report about where the information in it came from.
1899
Anna’s novel A
Son of Africa was published.
Source, though I
haven’t been able to pin down the exact date:
A
Son of Africa: A Romance. By Anna. Published London: Greening and Co 1899, with
a 2nd edition was published in 1902. The
British Library has a copy of the 1899 edition, which is dedicated to Anna’s
husband as a hero of the Crimea but also as “an explorer of the Great Sahara
Desert”.
There’s
a review of the 2nd edition in Dramatic Criticism volume 3
1902 p338.
Comment
by Sally Davis: I haven’t read any of Anna’s novels thoroughly - I don’t like
her style much! But I’ll say about A
Son of Africa that some of the major characters in it, including the son of
Africa himself, are native Africans; and one is a female baboon! There’s also a character, Muriel Warwick, who
might have elements of Anna herself in her: pp219-20 describes Mrs Warwick as
living in Johannesburg’s city of “canvas tents and shanties; she’s a smoker (so
was Anna) who says of herself, “You know I am a Bohemian and delight in
roughing it” (this while having a staff of four servants!). Muriel has travelled to Africa in pursuit of
a “blasé young rake”, Frank. Muriel
encourages the son of Africa to convert to Christianity and when he has done
so, pays for him to attend the Church Missionary College in Durban. He subsequently spends time in London and
refuses to marry the woman he loves because her (white) father’s business sells
in African slaves. The story ends with
the son of Africa revisiting his African origins, meeting up with the baboon
again and giving his dead mother a second, Christian, burial. It’s a curiously imperialist tale.
1899
Anna’s
novel The Gentleman Digger was reissued.
FROM
AUGUST 1900
Anna
spent several months in Paris, covering the Great Exhibition. While in Paris she stayed with an American
woman friend.
See
its wiki for much more detail on the Paris Exposition Universelle. It ran from 15 April to 12 November 1900 and
nearly 50 million people visited it.
Talking pictures, telephones, escalators, diesel engines, the first
Olympic Games to be held outside Greece, and Art Nouveau were all featured.
Source
for Anna’s time in Paris:
Oscar
Wilde: Interviews and Recollections in 2 volumes.
Volume 2 includes a series of long extracts from Anna’s Oscar Wilde and
His Mother. Edited E H Mikhail,
published London and Basingstoke: Macmillan Press Ltd 1979: volume 2 p447.
Comment
by Sally Davis: just noting that Anna didn’t name the woman friend she stayed
with in Paris.
?AUGUST
?SEPTEMBER 1900
Anna
and her woman friend went to the Spanish Café.
Oscar Wilde was also there. To save her woman friend embarrassment,
Anna pretended not to have seen him, and they didn’t speak to each other. Later, she was overcome with remorse for
having ‘cut’ him in public. The
following day, she met Oscar again - by accident - at St Cloud.
Source,
written with what must surely be a great deal of hindsight:
Oscar
Wilde: Interviews and Recollections in 2 volumes.
Volume 2 includes a series of long extracts from Anna’s Oscar Wilde and
His Mother. Edited E H Mikhail,
published London and Basingstoke: Macmillan Press Ltd 1979: volume 2 pp447-451.
Comment
by Sally Davis: this was a social dilemma that few women could have negotiated
successfully. It was made worse for Anna
by the other people in her woman friend’s party, who soon got the story out of
her, and were terribly excited, wanting her to point Oscar out to them. Up until then, Anna had been enjoying the
evening very much. The Spanish Café was
well-known for its displays of Spanish dancing; Anna was thinking of Salome
while she watched it.
Anna
describes herself as having cried all that night. The following morning she went to St Cloud to
get away from her friend’s house. Her
conversation with Oscar at St Cloud was the last time they spoke.
NOVEMBER 1900
Anna’s article
The Physical Development of the Boer was published in the magazine Physical
Culture.
Source: I didn’t
see it in the original magazine. It was
also printed in the New Zealand newspaper Taranaki Herald issue of 15 Kohi-tate 1900
which you can read on the web.
30
NOVEMBER 1900
Oscar
Wilde died in Paris. Anna went to the
hotel he was staying in after reading about his illness in Le Journal. He had already died by the time she got
there, but his friend Robert Baldwin Ross took her up to see the body. Hearing from Ross that Oscar’s hotel bill
was still outstanding, she offered to help pay it.
Date of his death
from his wikipedia page.
Source for Anna’s
doings on the day of Oscar’s death; again with hindsight and artistic licence.
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English Biography
Series Number 31. London: Everett and
Co; Torquay: William J McKenzie. Chapter
V p170, pp189-196.
Comment
by Sally Davis: in her memoir Anna describes Oscar’s funeral cortège as it
left the hotel for his funeral at St Germain des Près. It’s not clear from the book whether she
actually attended the service, or the burial at the cemetery at Bagneaux. In later years she maintained that Oscar had
died of grief, not of any illness; and that in his De Profundis and The
Ballad of Reading Gaol he showed that what she called his feminine soul had
triumphed over all his troubles. Anna
had not met Robert Ross before, but their encounter over Oscar’s death bed led
to a friendship between them.
See
wikipedia for Robert Baldwin Ross: 11869-1918.
Openly gay and thought to be Oscar’s first homosexual partner. Oscar’s literary executor, published a
definitive edition of Oscar’s works and commissioned Jacob Epstein to do a
sculpture to put on Oscar’s tomb.
A
final comment on Anna and the Wilde family, by Sally Davis: all those friends
Anna had had in the Wilde family were now dead.
CENSUS DAY 1901
Anna was not in
the UK. I daresay she was still in
Paris.
Source: census
1901.
1901
Anna’s novel
Daughters of Pleasure was published in book form and another edition of A Son
of Africa was issued.
Comment by Sally
Davis: I say ‘in book form’ because the copy Daughters of Pleasure that I
looked at in the British Library was laid out, and had a typeface, reminiscent
of a journal or magazine; though I haven’t been able to find it published in
episodes anywhere.
Source: Daughters
of Pleasure: Being the History of Neara a Musician, Athene an Actress and Hera
a Singer. London: Greening. A 2nd edition was published in
1903.
1903
Anna’s
novel Mrs Evelyn’s Husbands was published; with the subtitle ‘A Problem in
Marriage’.
Mrs
Evelyn’s Husbands: A Problem in Marriage. London:
Greening and Co. There was a 2nd
edition of this in 1909.
Comment
by Sally Davis: like Daughters of Pleasure, the copy I saw of Mrs Evelyn’s
Husbands was laid out in 2-column form as if lifted from a newspaper. The novel is about wealthy ex-pat Americans
not having an especially good time in contemporary Paris: man and wife, man
getting bored with marriage and having affairs, wife running away and
bigamously marrying someone else. The
first husband gets a divorce and custody of the children. Wife remarries her bigamous husband and lives
relatively happily in the French countryside.
1905
Hutchinsons
issued one of the three volumes of Anna’s The World of Music as a stand-alone
book.
The
Great Composers. London: Hutchinson and Co.
1906
Anna’s
novel Was It a Sin? was published.
Was
it a Sin? London: Hutchinson and Co.
1907
Anna’s
novel Lady Lilian’s Luck was published, by Greenings.
Lady
Lilian’s Luck: A Romance of Ostend. London:
Greening 1907. Hutchinson and Co
published a 2nd edition of it in 1909 and a 3rd in 1912.
1909
Anna’s
novel The Lioness of Mayfair was published.
The
Lioness of Mayfair. Everett; dedicated to “SM”,
someone I haven’t identified. A 2nd
edition of this was published in 1913.
Some
comments on the book in contemporary reviews.
I found these in the back of the copy I read at the British Library;
suggesting that a second print-run was done later in the year.
Westminster
Review
focused on its “exquisite yet exotic style” and its “lavish use of symbolism”
and the wide variety of locations, from Africa to a medieval castle. The reviewer summed up the plot as “a tale of
selfish love turned to bitter hatred”.
Bystander said it “glows with rich
colour” but summed up the plot differently, as: great woman sculptor torn
between art and the need for love - not what the Westminster Review
reckoned at all!
The Glasgow
Herald likened Anna’s writing style to that of Edgar Allen Poe, meaning
that it “combines luxury and a dreamlike quality with a hard limpidity”. That must have pleased Anna.
The Yorkshire
Post was not so enthusiastic, describing Anna as the most likely successor
to “poor Ouida”.
The Lady’s
Pictorial called it an
“extraordinary book” full of “wild
sensationalism”, recommending it to readers who liked excitement on every page.
The Court
Journal is more restrained, as you would expect; I’m surprised at it reviewing
the book at all. Its reviewer said the
book had “much dramatic power” and “some thrilling situations”.
Comment
by Sally Davis: I found more reviews of this book by Anna than anything else
she wrote; and I think it was her most successful fiction work. There’s more than a hint of occult powers in
it. The fire alarm went off at the
British Library while I was skimming through the book and we all had to stand
about in the cold for 45 minutes, so I may have missed some of the plot’s finer
points! but here’s an outline of what’s going on. There are four main characters. Aimie Desmond who’s the sculptor who gives up
her art to be a wife; the title of ‘wife’ “proudest title a woman can bear”;
her husband drags her to Africa where she dies in “the wilderness of the
Zambesi” quite early in the plot. She
leaves behind her master-work, the sculpture of a lion. Victor Danielli is the dead Aimie’s husband. Helene, Marchioness of Belvedere is the
Lioness of the title - Danielli’s lover before his wife’s death; his wife after
it. Bamralulu is an African native, a
slave and bound to celibacy; part of whose responsibility is the safety of
Danielli. The end-game is a fight
between Helene and Bamralulu after Danielli has died and Helene has bound
Bamralulu to her with spells. Bamralulu
sees Helene as Aimie Desmond’s lion-sculpture come to life. Helene demands that Bamralulu becomes her sex
slave. He’s released from his
enchantment by her demands; and kills her.
It
sums up Anna’s imagination rather well, I think.
Anna
wrote a long introduction to this story, describing herself wandering through
the Faubourg St Germain in Paris in search of a good plot; and buying a
lioness-skin from a chance-met Carmelite monk.
Sitting with the lioness-skin in a room lit only by firelight, Anna
experiences an extraordinary power coming from its eyes. She finds a secret cache inside the
lioness-skin’s head, containing “a bulky roll of manuscript” with the basics of
the plot on it... Just noting here, that
this Introduction is the source for Anna as a cigarette smoker.
ALSO
IN 1909
Anna’s
translation from the French of a novel by Colette was published.
The
Doctor Wife. A Novel by Colette Yver translated into English by
Anna Comtesse de Brémont. London: Hutchinson and Co and please note the
correct title: it’s not The Doctor’S wife, the protagonist IS a woman doctor.
Comment
by Sally Davis: I do wish Anna had written an introduction to this book, the
only work of translation she did. I’d like to know why she chose it. Or, rather, to have confirmed why she chose
it, as the basis of the plot is whether a woman can have a career and be a
wife; and Colette’s conclusion is that she can’t - a wife has to be a wife, not
a working woman, or risk alienating her husband. It’s a very anti-feminist sentiment, I’m
surprised at Colette. I’m not surprised
at Anna, though: she does seem to have believed that a wife-to-be should give
up any career she might have hoped for.
She gave up her own career as a singer when she got married and although
as a widow she lived a life which was quite liberated for its time, it’s clear
to me that she would rather have stayed married.
Problems
with publications:
1910
sees the first of a series of books by Anna that I haven’t been able to find
copies of. They are all listed in the
1922 edition of The Literary Year Book as being by her; but I haven’t
spotted any copies at libraries in England; nor on the web, either in their
entirety at websites like mocavo, or for sale.
My best guess is that they were privately printed, and no one thought to
send the British Library (for example) one of the copies.
1910
The
first of only two plays written by Anna was published.
Barbara
the Scout
which was a play. Published London.
Comment
by Sally Davis: I couldn’t find a copy of this; and I also couldn’t discover
whether it had ever been performed in a theatre. It might have had a private performance in
someone’s house; that’s harder to prove.
ALSO
1910
Anna
published a new collection of poems. The
book’s frontispiece is the only painting of Anna that I’ve come across.
Sonnets
from a Parisian Balcony. London: Gay and Hancock.
Comment
by Sally Davis: it’s a head-and-shoulders portrait, reproduced in colour from a
miniature Anna had done by Esmé Collings of Bond Street. She has blonde, heavy hair and plump
shoulders. She’s wearing a decolleté dress or
light wrap, and either another wrap or a veil hanging from back of her
head. There’s a pink artificial flower
on the left of her corsage.
The
poems in the collection fall into two main groups: the sonnets from a Parisian
balcony, and a companion set of sonnets of London town; with a miscellaneous
group of poems at the end, some of which also appeared in Anna’s 1892 poetry
collection. Not many are dated, but one
has the date 1900 on it and another is from 1897; so they’re not all recent
works. Poems are dedicated to Auguste
Rodin and Sarah Bernhardt; to Oscar Wilde; to George Washington on his
birthday; and Queen Victoria on her birthday.
Information
on Esmé Collings, the professional name of Arthur Albert Collings.
See www.victorian-cinema.net/collings.htm
For
his cinema partnership with William Friese Green: www.victorian-cinema/net/friesegreen.htm
CENSUS
DAY 1911
Anna
was not in England on this census day either; probably in Paris where she may
even have been living permanently by this time.
IN
1911
The
first of Anna’s memoirs of the Wilde family was published; and also several
collections of poems.
Oscar
Wilde: A Memoir. London: Everett and Co and apparently a
different volume from Anna’s more well-known Oscar Wilde and His Mother.
Coronation
Sonnets to Her Most Gracious Majesty Queen Mary. London: privately printed, using an unknown
printing firm at 27 Warwick Lane.
Comment
by Sally Davis: 1911 was a coronation year.
Sonnet I sums up Anna’s attitude to the new queen; and to the role of
woman in society:
...”woman, mother, wife,
A glorious trinity...”
The
seven sonnets are: Mary - Sacred and Historic Name; Girlhood - As in a Fragrant
Garden; Love - the Season of Youth’s Mystic Dreams; Marriage - When England
Paused to Hear; Wifehood - Halcyon Days in Honeymooning Lands; Motherhood - The
Garden of Thy Happiness; Queenhood - Beneath Westminster’s Storied Roof.
I
don’t think Anna knew Queen Mary very well.
Sonnets
at His Majesty’s Theatre. I couldn’t find any publication
details for this; nor any copies.
Pearls
of Poesy. A Biographical Birthday Book of Popular Poets
of the Period. Compiled for the
coronation of George V and Queen Mary.
London: Elliot Stock. Editor, C F
Forshaw, identified by the British Library catalogue as Charles Frederick
Forshaw. Anna wrote the book’s Foreword,
dated “London September 10th [1911]”; and contributed one sonnet to
the collection.
Source
for the editor Charles Frederick Forshaw: see www.masonic-poets-society.com.
Comment
by Sally Davis on Anna’s Foreword, in which she describes poetry competitions
as a mental equivalent to golf; and views the current state of poetry as not,
perhaps, reaching any dizzy heights, but as being better than it was a few
years before. She saw the present time
as a high point of material and intellectual progress, and mentioned in
particular “the conquest of the air and its elements” as “the greatest
achievement of our age”. However, the
sonnet was a favourite poetic form of Anna’s and she did hope that it would not
be left behind by modern progress, and noted that many modern poets had “no
love for the system of poetic construction...they wander from the recognised
road that leads to poetic excellence”.
She was sure that if a great woman poet was going to make an appearance
in the next few years, the sonnet would be the road she would take. Anna’s own sonnet was on p48 and seems to be
selected from a set Anna had written on a favourite subject of hers - Cleopatra,
this time seen with Antony.
Poets’
Club Book is
another work supposedly by Anna and published in 1911; not having been able to
see any copies of it, I don’t know what was in it and I’m wondering if it was
Pearls of Poesy by another name.
1911
Anna’s
most often-quoted work was published: her Oscar Wilde and His Mother.
Oscar
Wilde and His Mother: A Memoir. English
Biography Series Number 31. London:
Everett and Co; Torquay: William J McKenzie.
Dedicated to Speranza - Lady Wilde’s writing name - “in Remembrance of
her beautiful friendship for the author”.
A sonnet called Oscar Wilde, written by Anna, was on one of the title
pages.
Some
books that have used Anna’s memoir:
The
Real Oscar Wilde by Robert Harborough Sherard, who was a nephew of GD member Florence
Kennedy’s husband. T Werner Laurie Ltd
of 8 Essex St Strand. No publication
date but the British Library has stamped it “3APR17".
The
Parents of Oscar Wilde: Sir William and Lady Wilde by Terence de Vere
White. Hodder and Stoughton 1967. De Vere White is very hostile to Anna in this
book, describing her memoir as full of “unconscious comedy” (p243). On p247 he even calls Anna an “ass”,
“grandiloquent” and “absurd” - which I take to mean that he feels very
uncomfortable about her repeated assertion that Oscar Wilde had a feminine
soul.
Oscar
Wilde: Interviews and Recollections in two volumes.
Editor E H Mikhail, published London and Basingstoke: Macmillan Press
Ltd 1979. It reprints long extracts from
Oscar Wilde and His Mother.
1912
One
source has Anna going every day to lay flowers on Oscar Wilde’s tomb.
Comment
by Sally Davis: I’ve only found one reference to this: via newspaperarchive.com
to the Oakland Tribune issue of 6
October 1912 p32. The context was an
article on the controversy surrounding Epstein’s sculpture for the tomb,
commissioned by Robert Ross. I do think
it’s a bit excessive of Anna - flowers every day? She was not Oscar’s widow, after all; and
it’s clear from her writings about the Wilde family that Oscar’s persona,
with its ambivalence of gender and sexuality, had made Anna feel very
uncomfortable. Perhaps she felt bad
about that, now he was safely dead.
Sources:
See www.poetsgraves.co.uk for a photo of
Epstein’s sculpture. In July 1909,
Oscar’s tomb had been moved to the Père Lachaise cemetery, where
he’s near Jim Morrison.
See
wikipedia for Epstein.
CHRISTMAS
1912
Anna
gave a copy of Oscar Wilde and his Mother to a friend, Anne O’Sullivan, as “the
dearest and sweetest of all me dear and sweet wild Irish girls”.
Comment
by Sally Davis: that presentation copy is now in the collection of the State
University of New York so I guess that Anne must have been American, perhaps
someone Anna had met when she was living in New York City.
Source:
Research Monograph volumes 21-23 issued State University of New York at
Buffalo 1953; p12 item 61.
1913
Anna
had four books published, including the script of her second play.
Sources. I can’t find any publication details for
these, nor any copies of any of them.
They are listed in the 1922 The Literary Year Book as being
Anna’s work:
Beauty
Boy.
Oscar
Wilde and his Critics.
Adventures
of a Yellow Cat.
Ishtar’s
Descent to the Land of No Return. While trying
unsuccessfully to find a copy of this most intriguing work at the British
Library, I did notice this: The Descent of Ishtar translated by Diana
White. London: Eragny Press; New York:
John Lane 1903. Perhaps Ms White’s
translation was what Anna used as the basis for her play.
MAY
1913 but not published
Anna
sent a set of sonnets to Robert Ross, as a ‘thank you’ after he’d sent her some
flowers.
Source:
Sonnets
to Robert Baldwin Ross. Four leaves of
manuscript, dated May 1913. Item 150 in Oscar
Wilde and his Literary Circle: A Catalog of the Manuscripts and Letters in the
William Andrews Clark Memorial Library.
Compiled John Charles Finzi.
Berkeley and Los Angeles: University of California Press 1957. Ref
B836MIR825. Anna sent a note with the poems
saying they were “inspired by his gift of lilies and golden iris reminiscent of
his friend Oscar Wilde”.
1914
Another
set of poems by Anna was published.
Love
Letters in Verse to a Musician. Printed in
the USA and published in New York and London by D Appleton and Co.
Comment
by Sally Davis: the poems were a selection from a much larger group of poems
that Anna wrote at the rate of one every day, to Thuel Burnham during his first
visit to London. On the book’s
(unnumbered) title page Anna described Burnham as a “faun of music”, and her
poems as the “tribute of one artistic soul to another”.
I
didn’t find many sources for Thuel Burnham.
He doesn’t have a wikipedia page.
At www.findagrave.com there was
a photo of his tombstone in the Oak Memorial Gardens Charleston; with the dates
1875 (so he was young enough to be Anna’s son) to 1961. Via google I saw several mentions of him in
American music magazines, mostly as a piano teacher.
He
was one of the musicians featured in Piano Mastery. Talks with Master Pianists and Teachers
by Harriette Moore Brower. New York:
Frederick A Stokes Co 1915. Brower
describes him as a “musical thinker”, prominent in Parisian musical life as a
teacher; and known for his technique.
You can see Brower’s section on him at www.max.grenkowitz.net.
ALSO
1914
Anna’s book The Healing Power
of Music was published.
Comment
by Sally Davis: this book is one of those whose publication details I haven’t
been able to find. It’s listed as by
Anna in the 1922 edition of The Literary Year Book p705.
WORLD
WAR 1
Anna
probably spent at least part of the War living in London. She had nothing more published until 1918 but
that was probably more due to a shortage of paper and publishing infrastructure,
than to a shortage of ideas. Wealth that
she had built up after 1900 was lost due to the war. She was working on her last novel as the
fighting and the air raids continued.
Sources
for Anna’s whereabouts for at least some of the war:
On p6
of her novel The Black Opal Anna mentions trying to forget “the war in the air
over London”. She was probably living in
the flat in Earl’s Court, where she died in 1922.
Also:
from Anna’s wikipedia page to fultonhistory.com, The Telegram published
in Elmira New York State issue of 11 January 1920 page number wasn’t
visible. Short report dated London 10
January [1920] following the publication of The Black Opal: Woman of 70 Writes
a Book. It describes Anna as having made
and lost several fortunes in her life including one in shares which lost value
drastically during WW1. The report
describes Anna carrying on writing through a night of air raids, having refused
to join her friends taking refuge in the Duchess of Marlborough’s house which
was being used as a ad hoc air-raid shelter. There’s no indication in the report about
where the information in it came from.
June
1918
Anna’s
novel The Black Opal was published - her last written work.
The
Black Opal. London: Jarrolds. P6 dedication is dated “June 1918". There was a 2nd edition in 1919.
Advance
publicity for it, with some details of Anna’s life: via Anna’s wikipedia page
to fultonhistory.com, The Telegram published in Elmira New York State
issue of 11 January 1920 page number wasn’t visible. Short report dated London 10 January [1920]
following the publication of The Black Opal: Woman of 70 Writes a Book. As if that was something extraordinary.
Comment
by Sally Davis: skimming through Anna’s last novel, the writing style does seem
to be less florid than her previous books.
As with The Lioness of Mayfair, she introduces an element of the occult
into the book - an old man, fabulously wealthy, who lives in a vast basement,
pretending to be an astronomer but really an alchemist and magician and
take-over-the-world crackpot. He kidnaps
the heroine and teaches her some of his occult knowledge. The central part of the book is the struggle
between the magician and the heroine, whose attitude to the knowledge she’s
gaining seems rather ambivalent! In due
course, the magician teaches the heroine to fly a monoplane - she flies over
London in it. But she’s been awaiting
her opportunity, and when she gets it, she pushes him off a high building to
his death. She is able to release her
fiancé - the magician has been holding him prisoner. They destroy the magician’s plans for world
domination, and escape to live happily ever after.
Anna
dedicated the book to the journalist and editor Hannen Swaffer. See his wikipedia page and he’s also in ODNB.
A
review of The Black Opal:
The
Bookman
volume 55 1918 p90 calling it “extraordinary...a combination of fantasy and
realism”.
LAST
FEW YEARS OF ANNA’S LIFE
Two
newspaper articles say Anna was very short of money and was living on the
generosity of her friends. The League of British
Artists was acting as her agent in arranging public appearances for her.
Information:
Via
Anna’s wikipedia page to fultonhistory.com, The Telegram published in
Elmira New York State issue of 11 January 1920 page number wasn’t visible. Short report dated London 10 January [1920]
following the publication of The Black Opal: Woman of 70 Writes a Book. It’s not clear where the information in the
report came from.
Via
//paperspast.natlib.govt.nz to Hawera and Normanby Star 30 December 1922
p9 item: Countess’ missing Will: inherited two fortunes. The source of the report is an unnamed close
friend of Anna. Better than no source at
all I suppose.
Information
on the League of British Artists, which seems to have been founded after the
first World War:
The
Librarian and Book World volume 14 p1925 p212 its offices were at 4 Fitzroy Square Bloomsbury.
The
Publisher
volume 122 1925 p9 it was run by a Mr Brown and a Mr Hedley-Drummond, and
organised musical and literary evenings.
JUNE 1921
Anna hosted a
musical soirée
at the Steinway Hall.
Times 18 June 1921 p13 Court
Circular column; events “To-day”.
Comment
by Sally Davis: I presume this was one of the paid appearances that the League
of British Artists was organising for Anna.
JUNE 1922
Anna was one of
the guests at a soirée held by the Anglo-French Club in Paris. The host was the Comte de Bourbon-Busset.
Source:
Times 27 June 1922 p7e report from
the newspaper’s Paris correspondent dated 26 June [1922].
AUTUMN 1922
Anna de Brémont died at her flat in an apartment block
in Earl’s Court. The League of British
Artists organised a whip-round of its members to prevent her having to have a
pauper’s funeral. She was buried in the
Roman Catholic section of Kensal Green cemetery.
Sources: freebmd;
Probate Registry records on Ancestry.
W
S Gilbert: Appearance and Reality by David Eden.
Published Sir Arthur Sullivan Society 2009 p184. Rather ironic that a book on W S Gilbert
should mention the whip-round.
AUTUMN
1922 AND POSSIBLY UNTIL MUCH LATER
Anna’s
friends searched the various London flats she’d lived in, trying to find a
Will.
Via
//paperspast.natlib.govt.nz to Hawera and Normanby Star 30 Dec 1922 p9
item: Countess’ missing Will: inherited two fortunes; which the report said she
had lost through “bad speculation”, rather than bad luck. The report mentioned that “two old friends”
of Anna were trying to find her Will.
Neither of the friends was named, but perhaps they are the two men who
were running the League of British Artists in 1925.
There’s
no record of a Will for Anna de Brémont at the Probate
Registry. That’s not to say that she
never wrote one. It does suggest one or
more of three things though: that she did never write a Will; that her friends never
found it; or that they did find it, but the amount of money she had to leave
fell below the point at which the Registry needed to make a record of it.
1929
One
of the pieces Anna published in Sonnets and Love Poems (1892) was used
as lyrics to a song called Love’s Desire.
Source:
Ms score for Love’s Desire, now at the State Library of New South Wales and
listed on worldcat under Raimund Pechotsch, Anna de Brémont and
Charles Lullin. The words of the song
are attributed to Lullin on the Ms.
However, the diligent cataloguer at the Library has put a note on the
Ms’s catalogue entry saying that the words are probably Anna’s.
BASIC
SOURCES I USED for all Golden Dawn members.
Membership
of the Golden Dawn: The Golden Dawn Companion by R A Gilbert. Northampton: The Aquarian Press 1986. Between pages 125 and 175, Gilbert lists the
names, initiation dates and addresses of all those people who became members of
the Hermetic Order of the Golden Dawn or its many daughter Orders between 1888
and 1914. The list is based on the
Golden Dawn’s administrative records and its Members’ Roll - the large piece of
parchment on which all new members signed their name at their initiation. All this information had been inherited by
Gilbert but it’s now in the Freemasons’ Library at the United Grand Lodge of
England building on Great Queen Street Covent Garden. Please note, though, that the records of the
Amen-Ra Temple in Edinburgh were destroyed in 1900/01. I have recently (July 2014) discovered that
some records of the Horus Temple at Bradford have survived, though most have
not; however those that have survived are not yet accessible to the public.
For
the history of the GD during the 1890s I usually use Ellic Howe’s The
Magicians of the Golden Dawn: A Documentary History of a Magical Order
1887-1923. Published Routledge and
Kegan Paul 1972. Foreword by Gerald
Yorke. Howe is a historian of printing
rather than of magic; he also makes no claims to be a magician himself, or even
an occultist. He has no axe to grind.
Family
history: freebmd; ancestry.co.uk (census and probate); findmypast.co.uk;
familysearch; Burke’s Peerage and Baronetage; Burke’s Landed Gentry; Armorial
Families; thepeerage.com; and a wide variety of family trees on the web.
Famous-people
sources: mostly about men, of course, but very useful even for the female
members of GD. Oxford Dictionary of
National Biography. Who Was Who. Times
Digital Archive.
Useful
source for business and legal information: London Gazette and its Scottish
counterpart Edinburgh Gazette. Now easy
to find (with the right search information) on the web.
Catalogues:
British Library; Freemasons’ Library.
Wikipedia;
Google; Google Books - my three best resources.
I also used other web pages, but with some caution, as - from the
historian’s point of view - they vary in quality a great deal.
Copyright
SALLY DAVIS
28
March 2016
Email me at
Find the
web pages of Roger Wright and Sally Davis, including my list of people
initiated into the Order of the Golden Dawn between 1888 and 1901, at:
www.wrightanddavis.co.uk
***